Drago mi je da ste dobro... i da ste uspeli da se vratite na voz.
Não importa. Fico feliz que esteja bem e tenha conseguido voltar ao trem.
Svi se vratite na svoja mesta.
Todos de volta aos seus postos.
Kad se vratite na svoje brodove, recite svojim kapetanima da æe ih se povijest sjeæati s poštovanjem.
Quando regressarem às vossas naves... digam aos vossos Capitães que a história vai-se lembrar deles com reverência.
Nemam ništa protiv da se vratite na Abidos, dr Džekson.
Não tenho nada contra seu retorno para Abydos, Dr Jackson.
I ako veæ prièamo o našim neprijateljima, znaèajno je da se vratite na posao u Kortikal Sistematiks.
E falando de inimigos, é importante que você volte a trabalhar para Córtex Systematics.
Morate da se vratite na svoj svet.
Têm de voltar para o seu mundo.
Dr Džekson, jeste li sigurni da vi i SG-1 možete bezbedno da se vratite na planetu?
Dr. Jackson, tem certeza... que você e o SG-1 podem voltar ao planeta em segurança?
Kad se vratite na svoju planetu, biæu reintegrisan u brodske sisteme i brod æe se vratiti da završi transformaciju.
Quando estiverem salvos em seu planeta natal, serei reintegrado à nave e a nave retornará para completar a transformação.
Molim vas da se vratite na terminal, gde æete dobiti još informacija.
Por favor, voltem para o terminal onde terão mais informações.
Zbog ponašanja koje ste pokazali poslednjih nekoliko dana, nadzornica i ja smo rešili da je za izgradnju vaših licnosti najbolje da se vratite na kopanje individualnih rupa.
Depois do comportamento que exibiram estes dias, decidimos que para sua formação de caráter será melhor se voltarem a cavar buracos individuais.
Svi se vratite na protokol B. Pripremite postrojbe na tlu.
Sigam os protocolos B. Preparem todas as unidades terrestres.
Kad se ovaj sastanak završi, morate da se vratite na svoj brod i ostanete tamo.
Quando esta reunião terminar, voltarão para sua nave e ficarão lá até nova ordem.
Oèito, morate da pošaljete nekakvu šifru pre nego što se vratite na svoju planetu.
Obviamente tem que transmitir algum tipo de código antes de voltar para o seu planeta.
Bilo bi najbolje da se vratite na svoju planetu.
Seria melhor você voltar ao seu planeta agora.
Dobrodošli ste da se vratite na Zemlju sa našim narodom.
É bem-vinda à voltar à Terra conosco.
Sumnjate li da æete ikad da se vratite na Zemlju?
Voce duvida que algum dia retornara à Terra.
Moram vas zamoliti da se vratite na svoje mjesto.
Terei que pedir pra você voltar pro seu lugar.
Molim vas, samo se vratite na brod.
Por favor, apenas voltem para o barco.
Hoæu da se vratite na posao, kao što smo se i dogovorili, držite se rutine prièaæemo ponovo kasnije.
Uma noite normal. Menti. Quero que volte ao trabalho.
Nareðujem vam da se vratite na razaraè.
Estou ordenando que volte para a nave!
Kada planirate da se vratite na posao?
Eu não vou voltar a dirigir caminhões. Aquela profissão quase me matou.
Slušajte, imate 5 minuta, a zatim se vratite na mesta.
Escutem aqui, vocês têm cinco minutos... e quero todos de volta a seus postos.
Samo ste vi mogli da se vratite na ostrvo jer ste to uèinili zajedno.
Só puderam voltar a esta ilha porque fizeram isso juntos.
Molimo vas da se vratite na svoja sedišta.
Por favor, retornem aos assentos agora.
Poruènièe, morate da se vratite na Sudbinu.
Tenente, preciso que volte à Destino.
Ako vam je suðeno da se vratite na površinu, naæi æete svoj put.
Se for seu destino, voltar à superfície... você vai encontrar o seu caminho.
Zatim se vratite na svoja mesta... što brže i efikasnije... možete.
Obrigado. E agora voltem aos seus lugares, o mais rápido que puderem.
Morate da se vratite na rad!
Vocês tem que voltar a trabalhar. Oh, como, agora.
Predlažem da se vratite na posao. Pre nego što vas okuju lancima.
Sugiro que retorne ao trabalho antes que seja acorrentado.
U mislima se vratite na ovo mjesto u tom trenutku.
Agora coloque você de volta nesse exato lugar, naquele exato momento.
Pustiæu vas da se vratite na posao.
Vou deixar vocês voltarem ao trabalho.
Kapetan kaže da se vratite na posao.
A Capitã, disse para voltarem ao trabalho, senhores.
Kapetan želi da se vratite na brod.
O capitão quer que volte ao navio.
I još uvijek se vratite na francuskoj četvrti.
E ainda assim, voltou ao French Quarter.
Kad budete želeli da se vratite na to, pošaljite mi poruku.
Quando quiser que eu volte, mande-me uma mensagem.
Možda samo šansu da zasviram sa vama i pomognem vam da se vratite na scenu.
Só uma chance de talvez trabalhar com o senhor. Ajudá-lo a voltar. Sim.
Avio inženjeri tvrde da ste imali dovoljno snage da se vratite na pistu.
Engenheiros aeronáuticos teorizam que você tinha energia para voltar à pista.
Vi se vratite na svoju lokaciju, 250 metara južno od sredine i imate 25% mušterija južno od sebe.
Você vai para o seu ponto a 400m para o sul do centro e atende 25% dos fregueses ao sul de você.
(Aplauz) Tako da ako se vratite na parking, u hodnike, to je kao da putujete iz paralelnog sveta sačinjenog od automobila i boja, u neku vrstu urbane oaze okrenute prema jugu.
(Aplausos) Então se você caminhar pelo estacionamento, pelos corredores, é quase como viajar a um universo paralelo de carros e cores, nesse tipo de oásis urbano.
I ako se vratite na treći februar, izgledalo je kao da će Hilari Klinton biti nominovana od strane demokrata.
E se você voltar para o 3 de fevereiro (primárias eleitorais), parecia que Hilary Clinton ganharia a nominação do Partido Democrata.
1.1546628475189s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?